El Sprit 的个人资料Street Art - Murales - M...照片日志列表更多 工具 帮助

日志


Bae per Sempre

 
BAE PER SEMPRE: è una frase in dialetto Veneziano, nata negli anni '70, fatta dai lavoratori di Porto Marghera - Venezia, con la quale denunciavano il non rispetto dei patti lavorativi (stipendi, condizioni di lavoro, occupazione, etc.). All'inizio era una scritta su fondo bianco, restaurata negli anni, per poi diventare il murales attuale.
 
BAE per Sempre: it is a phrase in the dialect of Venice, born in years '70, made from the workers of Porto Marghera - Venice, with which they denounced the not respect of the work pacts (wages, job conditions, occupation, etc.). At the beginnig, it was writing on white background, restored in the years, in order then to become the murals as today.
 
BAE per Sempre : c'est une expression dans le dialecte de Venise, soutenu en années '70, fait à partir des ouvriers de Porto Marghera - Venise, avec lesquels ils ont dénoncé pas le respect des pactes de travail (salaires, états du travail, métier, etc.). Au beginnig, il écrivait sur le fond blanc, reconstitué en années, dans l'ordre puis pour devenir les muraux en tant qu'aujourd'hui.
 
BAE per Sempre: es ist eine Phrase im Dialekt von Venedig, getragen in Jahren '70, gebildet von den Arbeitern von Porto Marghera - Venedig, mit denen sie den nicht Respekt der Arbeit Pakte kündigten (Löhne, Jobzustände, Besetzung, etc.). Am beginnig schrieb es auf den weißen Hintergrund, wieder hergestellt in die Jahre, in Auftrag dann, um die Wandbilder als heute zu werden.
 
BAE per Sempre: es una frase en el dialecto de Venecia, llevado en los años '70, hecho de los trabajadores de Porto Marghera - Venecia, con quienes denunci no el respecto de los pactos del trabajo (salarios, condiciones del trabajo, ocupación, etc.). En el beginnig, escribía en el fondo blanco, restaurado en los años, en orden entonces para convertirse en los murals como hoy.
 
BAE per Sempre: é uma frase no dialect de Veneza, carregado nos anos '70, feito dos trabalhadores de Porto Marghera - Veneza, com que denounced não o respeito dos pacts do trabalho (salários, condições do trabalho, ocupação, etc.). No beginnig, estava escrevendo no fundo branco, restaurado nos anos, em ordem então para transformar-se os murals como hoje. 
 

评论 (3)

请稍候...
很抱歉,您输入的评论太长。请缩短您的评论。
您没有输入任何内容,请重试。
很抱歉,我们当前无法添加您的评论。请稍后重试。
若要添加评论,需要您的家长授予您相应权限。请求权限
您的家长禁用了评论功能。
很抱歉,我们当前无法删除您的评论。请稍后重试。
您已超过了一天之内允许提供的评论数上限。请在 24 小时后重试。
因为我们的系统表明您可能在向其他用户提供垃圾评论,您的帐户已禁用了评论功能。如果您认为我们错误地禁用了您的帐户,请联系 Windows Live 支持部门
完成下面的安全检查,您提供评论的过程才能完成。
您在安全检查中键入的字符必须与图片或音频中的字符一致。

若要添加评论,请使用您的 Windows Live ID 登录(如果您使用过 Hotmail、Messenger 或 Xbox LIVE,您就拥有 Windows Live ID)。登录


还没有 Windows Live ID 吗?请注册

匿名 的图片
Marco 发表:
guarda che bae era una persona...
11 月 13 日
RoBi发表:
ciao...comunque se sei cosi appassionato x i murales e hai tempo e testa di viaggiare,io ke abito a molfetta sono consapevole del fatto ke qui,nella mia città ci sn un sacco diperson eke fanno graffiti  e murales fighissimi...fra questi c'è un "artista"  bravissimo ke fa ake quadri basandosi sui suoi murales..gli vende adirittura!!se ti interessa molfetta è in italia,provincia di bari..ciao xoxo...roby =) ps se ti interessa il mio contatto msn è robby.3.msc@hotmail.it ciao ciauuuuuuuu ;)
8 月 24 日
yemohtosca发表:
un abbraccio........
smack!
 
2 月 16 日

引用通告

此日志的引用通告 URL 是:
http://murales-graffiti-art.spaces.live.com/blog/cns!B6C9C338876BF023!429.trak
引用此项的网络日志